RSS канал Теоблогии
1. Знай Божий проект 2. Убедись в правильности фундамента 3. Проверь свои строительные материалы 4. Помни о результатах
Комментарии:
Для вашего размышления поделюсь еще одним отрывочком из АПП (аннотированного перевода Прокопенко)
Притчи 8:34-36

34 Блажен человек, который слушает меня,

бодрствуя[1] у дверей моих день за днем,

стоя на страже[2] у столбов ворот моих,

35 потому что нашедший меня нашел[3] жизнь

и обрел[4] благоволение у Сущего,

36 а проходящий мимо[5] меня вредит душе своей;

все ненавидящие меня возлюбили смерть.

 

[1] В ориг. инфинитивная конструкция (~ «чтобы бодрствовать»), выполняющая функцию инфинитива образа действия (GKC, 348, §114f). Бодрствовать – значит не спать, как не спит часовой на посту.

[2] Глаг. שָׁמַר (шама́р) означает «наблюдать, хранить» и может использоваться применительно к сторожу или часовому (Быт. 4:9; 1 Цар. 17:20, 22 и др.). В данном случае, скорее всего, речь идет не о стражнике, охраняющем дом мудрости, а об ученике, сторожащем ворота, чтобы не пропустить тот момент, когда учитель выйдет на улицу для наставления.

[3] Консонантный текст предполагает прочтение во мн.ч. (מֹצְאַי מֹצְאֵי): «нашедшие меня находят жизнь» (нашедшее отражение в LXX и Пешитте). Наш перевод следует чтению кере́ масоретского текста, которое лучше согласуется со второй строчкой стиха.

[4] Глаг. форма ваййиктоль указывает на совершившийся факт.

[5] Базовое значение глаг. חָטָא (хата́) – «промахиваться, проходить мимо» (HALOT, 305). Хотя этот термин привычнее переводится как «согрешать», к данному стиху лучше всего подходит именно это базовое значение.

Комментарии:
Правильное и неправильное использование Писания. 6 распространенных ошибок при использовании Библии для духовного роста
Комментарии:

Николай Лелиовский для Тео(Б)логия 

Безумный ради Христа

Многие, наверное, уже слышали или читали о миссионере Джоне Чау погибшем от рук изолированного племени в индийском океане, которому он хотел благовествовать.  

Находясь в настоящий момент в США, я не мог не обратить внимание на то, сколь пристальное внимание это событие вызвало у светских СМИ. К сожалению, большинство оценок поступка Чау были негативными. Но никакая из них не сравниться с тем, что сегодня было опубликовано Boston Globe в статье под заголовком «Джон Чау погиб не от стрел туземцев, а от своей собственной гордыни»: 

«Подобно жившим в прошлые века миссионерам стремившиеся прослыть великими за счет других, Чау считал себя смиренным рабом Божиим. Он хотел использовать свою непромокаемую Библию, чтобы обратить тех, кого называют дикарями, от их мнимого безбожия. Их ценность заключалась ровно в том, насколько они были готовы подвергнуть себя принуждениям принять его верования. Это благочестие, используемое в военных целях, как качества средства угнетения и господствования, предназначено для подавления инакомыслящих культур. Это то, что белые европейцы делали по отношению к аборигенам, порабощая их устанавливая свой контроль над ними».

Прочитав, я подумал о том, что Павел пишет о себе в 1 Кор. 4:13: «Мы сделались сором для мира, отбросами для всех до нынешнего времени» (перевод Кассиана). Мир считает таких людей безумными, Библия называет их безумными ради Христа (1 Кор. 4:10). Причиной этому, как ранее пишет Павел является то, что «Бог избрал немудрое мира, чтобы посрамить мудрых, и немощное мира избрал Бог, чтобы посрамить сильное; и незнатное мира и уничиженное и ничего не значащее избрал Бог, чтобы упразднить значащее, - для того, чтобы никакая плоть не хвалилась пред Богом» (1 Кор. 1:27-29).

Хотя я могу не соглашаться с некоторыми богословскими взглядами Джона Чау, я не могу не восхищаться его миссионерским сердцем. Мне кажется, нашему миру недостаёт подобных людей, готовых быть безумными ради Христа и готовых потерять то, что они не смогут удержать, чтобы получить то, чего они не смогут потерять.

 

 

 

 

Комментарии:
Некоторые из читателей нашего блога уже знают, что я продолжаю работу над новым аннотированным переводом Книги Притчей. В качестве подспорья для вашего ежедневного "тихого времени" (времени размышления над уроками Божьего Слова) начну периодически делиться некоторыми отрывками из своего перевода (АПП - аннотированный перевод Прокопенко).

Притчи 3:3-5:

3 Милость и истина[1] да не оставляют тебя,

навяжи их на шею твою,

напиши их на табличке[2] сердца[3] твоего –

4 и найдешь[4] благоволение[5] и добрую мудрость[6]

в глазах Бога и людей[7].

5 Уповай[8] на Сущего[9] всем сердцем своим,

а на разум свой не полагайся[10].

 

[1] Выражение חֶסֶד וֶאֱמֶת (хе́сед ве-эме́т), «милость и истина», часто встречается в ВЗ (в том числе в Прит. 14:22; 16:6; 20:28). Оба сущ. в данном случае выступают как синонимы, усиливающие значение один другого. Хе́сед – это милость, проистекающая из заветной преданности, то есть верности договору. Эме́т – это истина, подразумевающая справедливость и отсутствие обмана. Вместе они образуют фразу, эмфатически передающую идею преданного и доброго отношения: «преданная любовь, верность, истинная доброта».

[2] לוּחַ (лу́ах) обозначает табличку, использовавшуюся для письма. Такие таблички чаще всего изготавливались из глины, однако могли быть и каменными (напр., скрижали Моисея) или деревянными (ср. HALOT, 523).

[3] После множества двустиший впервые появляется трехстишие. Трехстишия в древнееврейской поэзии нередко используются в качестве маркеров начала строфы, поэтому мы поставили перед этим стихом отступ, отнеся первые два стиха главы к предыдущему разделу. Этому предположению хорошо соответствует и то, что между началом 2-й главы и началом 3-й имеются видимые параллели (и там, и там Соломон говорит о своих заповедях), образуя таким образом инклюзию.

[4] Импер. וּמְצָא (у-меца́), «и найди», используется в значении следствия (GKC, 324–325, §110f). Подобное употребление импер. наблюдается и в рус.яз., напр.: «Купи лотерею – и получи выигрыш» подразумевает, что выигрыш является следствием покупки лотерейного билета.

[5] חֵן (хен) означает «милость, благоволение, благодать» (HALOT, 332).

[6] Сущ. שֵׂכֶל (се́хель) – один из синонимов, обозначающих «мудрость» в ВЗ. Этот термин подразумевает мудрость как способность к пониманию и постижению сути вещей (HALOT, 1329). Это слово встречается также в 12:8; 13:6; 16:22; 19:11; 23:9.

[7] На месте слова «люди» стоит собирательное сущ. אָדָם (ада́м), обозначающее человека как класс существ или человечество.

[8] בָּטַח (бата́х) – «доверять, быть уверенным, чувствовать себя в безопасности» (HALOT, 120).

[9] Евр. יהוה (Яхве). См. Введение, «Перевод и произношение священного имени יהוה».

[10] «Полагайся» (תִּשָּׁעֵן, тишшаэ́н) – букв. «облокачивайся», отсюда – «надейся» (HALOT, 1612). Обратите внимание на хиазм: по краям стиха поставлены глаголы (уповай, полагайся), а в центре – части человеческой природы (сердце, разум). Смысловое ударение обычно делается на центральных элементах хиазма, т.е. на сердце и разуме. Данный стих учит, что сердце/разум даны нам как средство для упования на Бога, а не как объект, на который мы уповаем. Разум и сердце не могут быть объективными советниками в отрыве от Слова Божьего.

Комментарии:

Николай Лелиовский для Тео(Б)логия

Скажи мудрости: «Ты сестра моя!»

В позапрошлом постинге мы затронули персонаж сильной женщины из книги Притч (см. Пр. 12:4; 31:10-31; ср. Руф. 3:11). На прошлой неделе мы говорили о персонификации мудрости и глупости в образе женщин, а также что автор показывает обе женщины соперницами за одного и того же мужчину, сына, наставляемого отцом.

В Притчах 7:4а отец призывает своего сына сказать мудрости: «Ты сестра моя!». В то время как обращение אָחֹות (ʾāôt, сестра) может буквально указывать на сестру, то есть дочь своего отца или матери, комментаторы практически единодушно утверждают, что в данном случае речь идет о ласковом обращении к жене или невесте (см. Песн. 4:9–10, 12; 5:1–2).[1] Назвать мудрость своей сестрой, таким образом, подчеркивает личную преданность близким и доверительным отношениям с идеализированной фигурой, олицетворяющей учение Соломона.[2] Если сын будет хранить верность мудрости, она, в ответ, спасёт его «от чужой жены» (Пр. 7:5; ср. 2:16). Поразительно, что как ранее, во второй главе, так и здесь, в седьмой, Соломон упоминает лесть, как первое оружие в арсенале чужой жены, как будто бы предупреждая сына, в первую очередь, опасаться не её внешней привлекательности, но её воззваний к мужскому тщеславию.[3] Сестра, таким образом, выразительно противопоставляется «недозволенным эротическим отношениям, описанным в оставшейся части этой главы».

Интересно заметить, что в параллельной строке 7:4б, Соломон призывает сына назвать разум своим родственником (מֹדָע, mōdāʿ). Этот весьма редкий термин общего рода, употребляемый еще лишь в Руфи 2:1 (кере) и 3:2, скорее всего описывает близкого друга,[4] и по мнению средневековых раввинов, исключительно мужского пола. Таким образом, женственность мудрости не является важнейшим аспектом мудрости в этих стихах, так как «и дружба с мужчиной, и любовь к сестре могут выступать в качестве соответствующих аналогий».[5] Главное, что хочет подчеркнуть здесь Соломон, заключается в том, что даже самый лучший совет оказывается бесполезным в момент искушения, если он не был ранее воспринят в серьез, усвоен и выработан в привычку.[6]

 

[1] Waltke, The Book of Proverbs 1–15, 370; Steinmann, Proverbs, 185; Longman, Proverbs, 187; Van Leeuwen, “The Book of Proverbs,” 84; Kitchen, Proverbs, 158; Fox, Proverbs 1–9, 240; Murphy, Proverbs, 43;

[2] Waltke, The Book of Proverbs 1–15, 370.

[3] Longman, Proverbs, 187.

[4] G. Johannes Botterweck and Jan Bergman, “יָדַע,” in TDOT, 5:480-81.

[5] Fox, Proverbs 1–9, 241.

[6] Kidner, Proverbs, 71.

Комментарии:
Великодушие любви в семейных отношениях

Особенно важно великодушие любви, когда люди уже вступили в брак. Однажды я наблюдал картину, как одна жена жаловалась другим людям на своего мужа. Сначала она делала это перед некоторыми друзьями. Но потом стала рассказывать неуместные факты про своего супруга прямо в церкви. На это было неприятно смотреть. Ее поведение отнюдь не было великодушным, она не проявляла любовь. Удивительно, как в этой ситуации вел себя муж. В обоих случаях он молчал. Он поступал великодушно, снося греховное поведение своей жены.

Одна из ошибок, которую многие люди допускают в браке, заключается в том, что они пытаются переделать друг друга. Девушка, вступая в брак, думает: «Ну ничего, что он не может удержаться ни на одной работе – я его переделаю». Или: «Ничего, что он не проявляет никакой инициативы в чтении Библии, молитве или обсуждении духовных вопросов – я его переделаю». Точно так же и парень может думать: «Ничего, что она не умеет контролировать эмоции и устраивает истерики – я ее переделаю». «Ничего, что она терпеть не может моих родителей – я ее переделаю». И так далее и тому подобное. И вот в первые годы брака они пытаются друг друга переделывать, однако чаще всего им это не удается. И тогда начинают копиться раздражение и недовольство, которые в дальнейшем могут привести к полному краху. Однако факт в том, что вступление в брак с мыслью о переделке – заведомо проигрышная стратегия. Нужно либо не вступать в брак с данным человеком, либо учиться великодушию. Великодушие, то есть способность принимать другого таким, каков он есть, со всеми его недостатками, – это самое первое качество любви. Любовь долготерпит.

Комментарии:

Николай Лелиовский для Тео(Б)логия

Притчи и женщины

В прошлом постинге мы затронули персонаж сильной женщины из книги Притч (см. Пр. 12:4; 31:10-31; ср. Руф. 3:11). Одной из самых интересных и заметных особенностей книги Притчи является персонификация мудрости и глупости в образе женщин. Это кажется вполне уместным ввиду того, что книга, в первую очередь, была адресована мужчинам (см. обращение «сын мой» в 1:8, 10, 15; 2:1; 3:1, 11, 21; 4:10, 20; 5:1, 20; 6:1, 3, 20; 7:1; 19:27; 23:15, 19, 26; 24:13, 21; 27:11; 31:2), а также того, что слово мудрость (חָכְמָה, okmâ) в евр. языке, как и в русском, является существительным ж.р.

Однако композиционный замысел автора Притч намного более сложный и интересный. В первой половине книги, гл. 1-9, которая помогает настроить разум и сердце на понимание собственно притч в гл. 10-31, Соломон использует положительный персонаж, госпожу Мудрость и одно из её воплощений – добродетельную жену, и отрицательный, мадам Глупость и одно из её воплощений – прелюбодейку, как выразительный литературный приём. Их речи расположены согласно определенной «макроструктуре, которая подчеркивает добродетели и привлекательность первой и разоблачает ужасную опасность последней. Автор показывает обе женщины соперницами за одного и того же мужчину, сына, наставляемого отцом. В обеих женщинах мы находим определенное сходство; обе обращаются к юноше с пламенными речами, призывая его войти в их дома. Однако, призывы ʾiššâ zārâ [чужой жены] ведут к смертельной пагубе, а призыв Мудрости ведет к жизни».[1]

Эта аналогия с понятными физическими взаимоотношениями (также имеющими духовные последствия) призвана ещё ярче показать разницу между двумя жизненными дорогами и сделать правильный выбор для юноши более очевидным.[2]

Таким образом, отношения с противоположным полом в Притчах служат в замысле автора не только иллюстрацией истины, которую он хочет донести до своей аудитории, но также и указателем или признаком наличия мудрости/глупости. Этот фактор сыграет важную роль в нашем дальнейшем изучении этой темы.

 

[1] Gale A. Yee, “’I Have Perfumed My Bed with Myrrh’: The Foreign Woman (ʾiŝŝâ zārā) in Proverbs 1-9,” JSOT 43 (1989): 53-68 (53).

[2] Steinmann, Proverbs, 101.

Комментарии:

Николай Лелиовский для Тео(Б)логия

Сильная женщина

Одним из самых ярких и впечатляющих образов в книге Притчей Соломона является добродетельная жена (אֵשֶׁת־חַיִל, ʾē·šěǎʹyil), описанная в 31:10-31. Это сопряженное сочетание в еврейской Библии встречается ещё лишь в Притчи 12:4 и Руфи 3:11. Термин חַיִל (ayil), переведённый как добродетельная, обычно подразумевает силу: человека (Еккл. 10:10), коня (Пс. 32:17); армии (109:3); богатства (Иов 20:18; Иез. 28:5), характера или компетентности (Быт. 47:6; Исх. 18:21; 1 Пар. 26:7, 9, 30). Некоторые переводят это словосочетание как «женщина с сильным характером»,[1] другие – «доблестная жена», [2] или «находчивая женщина»,[3] третьи – «достойная женщина».[4] Смысл этого термина заключается в том, что она обладает умственной и нравственной силой.[5] Таким образом, это описание подчёркивает наличие убеждений в человеке, а также склонность поступать согласно этим убеждениям даже в трудных ситуациях. В следующих постингах мы больше поговорим о том, что Притчи говорят об этой сильной женщине.

 

 

[1] Steinmann, Proverbs, 629.

[2] Bruce K. Waltke, ‘The Role of the ‘Valiant Wife’ in the Marketplace,’ CRUX (September 1999, Vol. XXXV, No.3), 23–34.

[3] Murphy, Proverbs, 89.

[4] Koptak, Proverbs, 338;

[5] Fox, Proverbs 10-31, 548.

Комментарии:
Великодушие Христа

Христос был великодушен к распинавшим Его людям. Послушайте, как Он молился о них Своему Отцу:

И когда пришли на место, называемое Лобное, там распяли Его и злодеев, одного по правую, а другого по левую сторону. Иисус же говорил: «Отче! Прости им, ибо не знают, что делают» (Лук. 23:33-34).

Только представьте: римские солдаты сорвали с избитого Христа присохшую одежду, обнажив свежие раны на окровавленной спине. Затем они бросили Его на лежащий на земле крест или, возможно, горизонтальную перекладину. К Его рукам и ногам поочередно приставили гвозди и – глухим ударом молотка вогнали их через живую плоть в мертвую древесину. Его подняли на кресте на всеобщее обозрение и поругание. Его конечности пронзила пульсирующая, раздирающая, выворачивающая наизнанку боль, усиливавшаяся с каждой минутой. Все это сопровождалось насмешками, бранью и плевками со стороны как римлян, так и иудеев. И вот об этих людях, причинявших Ему безумные страдания, Иисус молился: «Отче! Прости им, ибо не знают, что делают». Он не угрожал им, не ругался в ответ, не проклинал их. Он даже не молился: «Накажи их!» Он молился: «Прости их!» Молился им во благо…

Любопытно, что Христос нашел обстоятельства, которые можно было интерпретировать в пользу этих людей. Он обратил внимание на то, что они не понимали, Кого распинают. Они не ведали, насколько несправедливым и беззаконным было их деяние. Поэтому Он и сказал: «…ибо не знают, что делают». Христос нашел, как смягчить их вину. Так поступает великодушная любовь. 

Комментарии:
1 - 10 из 198
1 2 3 4 5 ... 20 След.
Видео
1. Знай Божий проект 2. Убедись в правильности фундамента 3. Проверь свои строительные материалы 4. Помни о результатах
Правильное и неправильное использование Писания. 6 распространенных ошибок при использовании Библии для духовного роста
Почему именно Библия является инструментом духовного роста?
Статьи
Для вашего размышления поделюсь еще одним отрывочком из АПП (аннотированного перевода Прокопенко)
Некоторые из читателей нашего блога уже знают, что я продолжаю работу над новым аннотированным переводом Книги Притчей. В качестве подспорья для вашего ежедневного "тихого времени" (времени размышления над уроками Божьего Слова) начну периодически делиться некоторыми отрывками из своего перевода (АПП - аннотированный перевод Прокопенко).
Работает на Cornerstone